Вчерашнее выступление президента России Владимира Путина на заседании Совета по межнациональным отношениям в Йошкар-Оле, где он высказался против практики принудительного обучения неродным языкам в национальных республиках России, в СМИ этих республик уже буквально расхватали на цитаты. Несмотря на отсутствие видимой реакции руководства Татарстана и Башкирии, ясно одно: то, что уже четверть века является поводом для протестов общественности, услышано на самом высоком уровне.
Напомним, что президент России указывает на проблему русского языка в национальных республиках не в первый раз (Путин говорил об этом 19 мая 2015 года на совместном заседании Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку при президенте России — прим. EADaily). Однако в первый раз он сделал это в достаточно жесткой форме, что свидетельствует: проблема не решается, а в Казани и Уфе саботируют указания президента РФ.
Примечательна нынешняя реакция со стороны близких к Казанскому кремлю СМИ. Одно публикует интервью с местным вузовским преподавателем-бюджетником, русским по национальности, который клянется в любви к татарскому языку, другое — интервью с давно отошедшим в число аутсайдеров московским политтехнологом, слабо понимающим суть проблемы этнолингвистического конфликта в Татарстане и Башкирии. Все это выглядит жалко и убого. Оно и понятно: раз аргументы татарских националистов, которые с пеной у рта пытаются защитить практику принудительного обучения татарскому, совершенно не убеждают, то давайте вытащим каких-нибудь русских, которые будут бить себя в грудь и доказывать, что горят желанием учить татарский язык, а все протесты родителей — это чепуха.
Русская общественность в Татарстане и Башкирии, которая в течение многих лет «бьется за русский язык», горячо приветствовала выступление Владимира Путина. Впрочем, для объективности надо сказать: слова, даже сказанные грозно, пока остаются словами.
«Совершенно согласен и полностью солидарен со словами нашего президента, — комментирует ситуацию корреспонденту EADaily председатель Общества русской культуры Татарстана Михаил Щеглов, — уже и в Москве поняли, что ситуация языкового насилия в национальных республиках недопустима». «Русский язык является и средством коммуникации, и языком науки и техники, и родным языком для русских Татарстана и Башкирии, — подчеркивает лидер ОРКТ. — Национальные языки — это богатство народа-носителя, и сохранение национального языка зависит от государства и от народа-носителя, но ни в коем случае не через практику принудительного обучения других народов, в первую очередь, русских». За выступлением Путина в Йошкар-Оле Щеглов видит определенный политический сигнал, посылаемый в Казанский кремль: «Это сигнал прежде всего руководству Татарстана: хватит ущемлять русских».
«После выступления Владимира Путина мне сразу стали звонить родители, — поделилась с корреспондентом EADaily своими впечатлениями активистка движения „По защите прав родителей и учащихся Башкирии“ Галина Лучкина, — они радуются, что наконец-то нас всех услышали! И верят, и не верят одновременно! Радость льется через край просто. В интернете тоже ликование. Просто праздник будто великий». По ее мнению, все это говорит о том, что «когда власти слышат народ, это замечательно». «Люди устали уже биться над этой проблемой, многие стали уезжать „в Россию“. Вот буквально три недели назад моя хорошая знакомая нашла работу в Крыму и решила переезжать — чтобы выучить своих дочерей „по российской программе“ в школе. А ведь в Крыму тоже три государственных языка, но никто их все изучать не обязывает, поэтому за межнациональные отношения там беспокоиться не приходится. А у нас все разладилось после обязаловки». Лучкина полна оптимизма и уверена, что после выступления Владимира Путина ситуация сдвинется: «Теперь, когда уж сам президент России обратил пристальное внимание на эту проблему, думаю, дело пойдет на лад. И языки мы беречь национальные будем — пусть их изучают, сохраняют, охраняют, все возможности для этого наше государство предоставляет каждому народу, все желающие имеют и право, и возможности их изучать. От всей души хочется поблагодарить нашего президента от имени всех русскоязычных родителей школьников из нацрегионов». «Теперь 20 июля у нас будет праздничным днем», — радуется Галина Лучкина.
Более сдержанной была реакция у других общественных активистов, которые предлагают посмотреть на дела, а не верить одним словам.
«Я очень надеюсь, что в отличии от „майских указов“ эти напутствия президента РФ не останутся без внимания, — высказала EADaily свое мнение активистка сообщества „Русский язык в школах национальных республик“ Екатерина Беляева из Казани, — и глава Республики Татарстан приложит усилия для того, чтобы законодательство республики было приведено в соответствие с федеральным». «Должен возобладать здравый смысл и в 2017/2018 году школьники Татарстана получат возможность изучать русский язык и литературу в условиях, когда не приходится „гнать программу“ и восполнять пробелы с репетиторами. Считаю будет справедливым, предоставить родителям и школьникам самостоятельно принимать решение о необходимости изучать татарский язык и литературу на татарском языке», — говорит Беляева.
Не заниматься радостным шапкозакидательством предлагает и кандидат политических наук из Уфы Евгений Беляев: «Вопрос обязательного изучения языков титульных народов национальных республик будет определяться не столько единичным заявлением Владимира Путина — сколько степенью укорененности этнократических практик в региональных органах власти и соотношением численности „титульного“ и русского населения». По его мнению, «действующая элита Татарстана не откажется от принципа обязательности изучения татарского языка без потери общей политической легитимности, а политика федерального центра хоть и направлена ликвидацию правовых последствий „парада суверенитетов“, базируется на компромиссе и возможности уступок по частным вопросам».
Активист сообщества «Русская Башкирия» Константин Кузнецов приветствует слова президента страны: «Конечно это хорошо, когда высшее руководство страны подтверждает тот принцип, что изучение языка — это право, а не обязанность». Однако предлагает смотреть на вещи реалистичнее: «Другое дело, что если смотреть на пример Башкирии, то мы видим, как чиновники из Минобразования РБ „гнут“ свою линию и навязывают обязательное изучение башкирского. Так что тут хотелось бы, чтобы федеральный центр контролировал этот вопрос и не отдавал бы его на откуп местным чиновникам».
Председатель Комитета по защите прав русскоязычных родителей и учащихся в Республике Татарстана Эдуард Носов также не склонен к ликованию, предлагая вспомнить отсутствие каких-то действий после совместного заседания Совета по межнациональным отношениям и Совета по русскому языку при президенте России 19 мая 2015 года, где Владимир Путин обозначил проблему русского языка в школах национальных республик. «Помните, это не имело никаких последствий для исправления нарушений в преподавании русского языка в школах Татарстана, — говорит Носов. — Наоборот, татарстанские чиновники занялись „закручиванием гаек“, чтобы ещё больше закрепить существующее положение дел в области преподавания русского языка в республике. А именно, в школах на территории Татарии действует только учебный план с „родным нерусским языком обучения“, а это значит, что количество уроков русского языка сокращено на 40% или 3 урока вместо 5 уроков в неделю, по предмету „русская литература“ сокращено на 50% или 2 урока литературы вместо 4 уроков в неделю в школах Татарстана. Сократили уроки русской филологии и заменили на уроки татарского языка».
«Получается, сохраняется по-прежнему абсурдная ситуация, — продолжает Носов, — татарский язык в России имеет статус „родного языка“, а русский язык — не имеет такого. Вот этот „родной“ татарский язык в Татарстане и сделали родным для наших русских детей. Причём в обязательном порядке, без права выбора. Наши дети обязаны, должны изучать татарский язык в ущерб изучению родного для них русского языка». Несмотря на отчаяние и некую обреченность в словах, Носов все же надеется, что выступление Путина в Йошкар-Оле по проблеме русского языка в национальных республиках, второе по счету, вынудит власти Татарстана не быть равнодушными: «Это ещё не победа, но огромное достижение в борьбе, именно борьбе за полноценное изучение русского языка в школах Татарстана».
В Москве новость из Йошкар-Олы положительно восприняли специалисты, хорошо знающие ситуацию в национальных республиках. Так, руководитель Центра национальных проблем образования Федерального института развития образования Министерства образования и науки РФ Ольга Артеменко подчеркивает, что проблема является «одной из самых актуальных для развития сегодняшней языковой образовательной политики в стране». «Те республики, где не принуждают, а создают условия для мотивирования изучения второго государственного языка, не испытывают никаких протестов по языковым вопросам, там нет этнолингвистического конфликта», — указывает Артеменко. В качестве идеальной модели она приводит Крым: «Там три государственных языка и нет принудительного обучения, только добровольное, и нет протестов родителей на этой почве». А вот как анти-пример, по ее мнению, наиболее показателен Татарстан: «Больше всего обращений, наполненных отчаянием родителей, куча жалоб, уличных протестов по поводу принудительного обучения второму государственному языку, это из Татарстана». «Принудительное обучение татарскому языку вызывает протест у татар в Татарстане», — напомнила Артеменко, указав на скандал вокруг казанской гимназии № 180, где родители татарских детей выступили категорически против того, чтобы в школе обучение велось только на татарском языке.
Если резюмировать реакцию русской общественности Татарстана и Башкирии, то ее можно свести к следующему выводу: да, мы рады и давно ждали таких слов от президента России, но мы ждем также и действий вслед за этими словами. Недоверие к словам и усталость от постоянных обещаний из Москвы — это то, что испытывают русские в национальных республиках. Принимаемые на федеральном уровне решения, в том числе и президента России, здесь уже не раз бойкотировались или «спускались на тормозах. Понимание этого и рождает скептицизм.
Сергей Игнатьев