Меню
  • $ 100.34 +0.76
  • 105.94 +1.09
  • ¥ 13.88 +0.23

Эстония выделит € 1,4 млн на машинный перевод официальных текстов

Эстонское государство решило выделить € 1 миллион на разработку программы машинного перевода официальных текстов и веб-страниц госучреждений с эстонского на английский, русский и немецкий языки. Еще € 400 000 выделено на создание автоматической системы добавления эстонских субтитров к телепрограммам, главным образом это касается новостей, пресс-конференций и предвыборных дебатов, сообщает err.ee.

Программное обеспечение для машинного перевода планируется завершить к концу следующего года. Это позволит переводить веб-страницы, различные типы документов и большие объемы текста в режиме реального времени. Кроме этого, предусмотрена разработка технологии, которая позволит переводить устную речь.

Машинный перевод будет многоязычным — с эстонского на английский, русский и немецкий языки.

Возможность автоматического добавления субтитров позволит улучшить доступ к информации, например, глухим людям. Услуга будет доступна летом следующего года. Люди смогут самостоятельно выбрать эстонские субтитры на экране собственного телевизора. Новая опция будет применяться к новостям, пресс-конференциям, предвыборным дебатам.

По мнению министра образования и науки Майлис Репс, языковые технологии помогут быстро донести многоязычную информацию до всех жителей Эстонии. «В этом есть большая потребность, с учетом весеннего кризиса из-за пандемии Covid-19, — сказал Репс. — Развитие языковых технологий также обеспечивает более эффективную поддержку эстонского языка в современных цифровых устройствах, которыми люди все активнее пользуются».

Постоянный адрес новости: eadaily.com/ru/news/2020/09/10/estoniya-vydelit-eu-14-mln-na-mashinnyy-perevod-oficialnyh-tekstov
Опубликовано 10 сентября 2020 в 11:00
Все новости
Загрузить ещё
Актуальные сюжеты
Одноклассники