Меню
  • $ 99.48 -0.10
  • 104.86 +0.80
  • ¥ 13.75 +0.15

Госкомиссия по литовскому языку против полного отказа от топонима Калининград

Калининград для восточно-европейцев. Фото: Андрей Выползов / EADaily

Государственная комиссия по литовскому языку отклонила предложение парламентариев полностью отказаться от топонимов «Калининградская область» и «город Калининград».

Одновременно, как сообщает агентство БНС, комиссия одобрила инициативу по продвижению использования традиционных литовских топонимов Karaliaucius krastas (Караляучский край) и Karaliaučius miestas (город Караляучюс) не только в историческом, но и в современном контексте в официальном употреблении.

В комиссии заявили:

«Большинство прежних топонимов Караляучского края — литовские (в этом крае с XVI века были литовские уезды, его населяли литовцы). В исторических источниках эти традиционные литовские топонимы записаны в немецком написании с немецкими окончаниями — „Тильже — Тильзит“. Но с 1946 года все они были заменены русскими — „Тильже — Советск“. Разумеется, сегодня было бы неправильно использовать русские названия, не имеющие исторической связи с Восточной Пруссией».

Как ранее сообщало EADaily , по странам региона Балтийского моря прокатилась волна предложений по переименованию Калининграда. Польша, Латвия, Литва и Эстония сделали это на свой лад.

Постоянный адрес новости: eadaily.com/ru/news/2023/05/26/goskomissiya-po-litovskomu-yazyku-protiv-polnogo-otkaza-ot-toponima-kaliningrad
Опубликовано 26 мая 2023 в 18:43
Все новости

14.11.2024

Загрузить ещё